1. Benvenuto/a sul forum di Tennis-Tavolo.com! Iscriviti è GRATUITO!
    Iscrivendoti con il pulsante qui a destra potrai partecipare attivamente nelle discussioni, pubblicare video e foto, accedere al mercatino e conoscere tanti amici che condividono la tua passione per il TennisTavolo. Cosa aspetti? L'iscrizione è gratuita! Sei già registrato/a e non ricordi la password? Clicca QUI.
  2. Clicca QUI per risparmiate sugli acquisti con le offerte di Amazon.it

E' riapparso il R.T.G. .. ma è ancora sbagliato !!

Discussione in 'Regole e Regolamenti' iniziata da eta beta, 12 Ott 2017.

Status Discussione:
ATTENZIONE! - L'ultima risposta a questa discussione ha più di 365 giorni!
Valuta se potrebbe aver senso aprire una nuova discussione sull'argomento o se il tuo intervento possa essere utile ad essa.
  1. eta beta

    eta beta Pnaftalin Balls

    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT Ossola 2000 Domodossola
    Come segnalato da @Renaga è riapparso il Regolamento Tecnico di Gioco sul sito FITeT. org .. ma è ancora viziato da grossolani errori di traduzione dalle Laws of Table Tennis ITTF.

    Mi sono proposto al Presidente Di Napoli e al Giudice Arbitro internazionale "Blue Badge" Elio Corrado, per collaborare ad una riscrittura del Reg. più aderente all'originale. Invece è uscita una nuova versione, praticamente identica alla vecchia, con quache parola inglese tra parentesi, giust per far capire che conoscono la lingua di Albione.

    Peccato, un'altra occasione persa dalla Federazione. Poi non si dica che siamo buoni solo a criticare: se ci si da' la possibilità siamo pronti a.. fare!
     
    Ultima modifica: 12 Ott 2017
    A YnneB, Ortensio, superciuk e 3 altri utenti piace questo messaggio.
  2. superciuk

    superciuk Si fa Giorno e cala la notte.

    Hai fatto presente che ti offrivi gratuitamente?
    Sai le risorse sono scarse e non so se sono pronti a dividerle con te.
    Hai anche fatto presente che non chiedevi di essere menzionato?
    Sai la gloria è già poca e spartirla ulteriormente con altri è difficile.
    :azz::azz::azz::azz:
     
    A Ortensio piace questo elemento.
  3. eta beta

    eta beta Pnaftalin Balls

    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT Ossola 2000 Domodossola
    :D :approved:


    Visto che l'hanno tenuto nel cassetto per anni potevano almeno rivederlo con più cura. E lo hanno anche rivisto perché sono state aggiunte tra parentesi alcune espressioni ma nella sostanza sono rimasti gli errori della vecchia edizione. Faccio un esempio, tutti quelli che leggono un po' di tennistavolo sanno che stare "close to the table" significa stare vicinissimo al tavolo senza toccarlo. Anche la retina deve stare " as close as possible to the playing surface" (stare più prossima possibile alla superficie di gioco) .. ma non deve toccarla, come prescritto dalle norme ittf di omologazione delle retìne. Invece il Reg.Tecnico di gioco recita che : " 2.4 – la parte inferiore della rete, per tutta la sua lunghezza, deve essere il più possibile a contatto con la superficie di gioco e le sue estremità devono essere il più possibile a contatto con i paletti di sostegno. Questo è sbagliato, il "contatto" con l superficie non deve esserci, mentre, al contrario, la rete deve essere aderente ai paletti di sostegno e non "il più possibile a contatto" perché altrimenti la pallina potrebbe passare tra paletto e retina.
     
    A YnneB piace questo elemento.
  4. LO YETI

    LO YETI Utente Noto

    E' un altra delle cose scandalose che combina questa federazione! Visto che siamo tutti dei "dilettanti" e soldi ne girano pochi per una volta che una persona competente offre gratuitamente la sua opera loro che fanno? Se ne impippano!! Non hanno neanche il tempo per rispondere......:hail::king: Magari non vogliono mettersi nella posizione di doverti ringraziare Eugenio, sanno che tu sei uno che li prende in castagna alla minima stupidaggine, insomma magari sei per loro un personaggio "scomodo".... ( Lo ipotizzo io eh, non ne so niente e non vorrei offenderti, intendiamoci!) :approved:
     
  5. eta beta

    eta beta Pnaftalin Balls

    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT Ossola 2000 Domodossola
    :approved:

    Vero quel che dici, anche se non so quali siano solo "stupidaggini" :)

    Credo anche di saper riconoscere le cose giuste.

    Per la questione defibrillatore, ad esempio (anche se sono partiti tardi mentre hanno avuto mesi di tempo e così hanno messo le società nella condizione di dover fare in fretta).. sono dell'idea che hanno fatto la cosa giusta a decretare l'impossibilità dello svolgimento della gara in assenza dell'abilitato.

    Ma non vorrei andare fuori tema.
     
    Ultima modifica: 13 Ott 2017
    A LO YETI piace questo elemento.
  6. LO YETI

    LO YETI Utente Noto

    Scusa, non ho più seguito la storia del defibrillatore qui sul forum, so che noi ad Ivrea siamo riusciti a fare tutto al pelo, ma che tu sappia si sono verificati casi di partite rimandate per assenza di macchinario o degli addetti? Scusate l'OT
     
  7. Milocco Ettore

    Milocco Ettore Utente Noto

    Nome e Cognome:
    Ettore Milocco
    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT FIUMICELO
    Visto che siamo tutti dei "dilettanti"...
    Lì a Roma,nella sala dei bottoni, e dintorni hanno i loro tempi,saldamente ancorati ad un orologio preistorico che non ama scossoni o cambi di ritmo troppo repentini.Ben sapendo anche loro della situazione del tennis tavolo italiano e hanno paura che,precorrendo e anticipando i tempi del rinnovamento e adeguamento alla modernità,possa scardinare tutto il sistema,ad una velocità che poi non regga tutto il movimento e con il rischio di deragliare alla prima curva.
    Pensano:"Se diamo voce a questo e a quest'altro,dove andremo a finire?Pertanto niente cambio traumatico con cavalli o puledri imbizzarriti che possono in qualche modo modificare di colpo l'andatura tranquilla cui siamo abituati"E si procede con lo stesso passo e con gli stessi ronzini.Non tutti così per carità,
    i rari purosangue a disposizione si provino solo a nitrire o scalpitare in modo diverso,che vengono subito messi a cavalcare nelle retrovie,ben isolati dietro e che non facciano troppo rumore.Un bel tran-tran davvero.
    stima ettore
     
    A YnneB piace questo elemento.
  8. emilio68it

    emilio68it Utente Noto

    Nome e Cognome:
    Emilio Arbasino
    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Sinceramente lo spero! col mazzo che mi sono fatto per fare i corsi e recuperare il defibrillatore...
    --- Messaggio Unito Automaticamente, 13 Ott 2017, Data originale: 13 Ott 2017 ---
    Non mi pare nulla di diverso rispetto al modo in cui funziona la politica in questo paese. A Roma fai come i romani...
     
  9. Milocco Ettore

    Milocco Ettore Utente Noto

    Nome e Cognome:
    Ettore Milocco
    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT FIUMICELO
    Non mi pare nulla di diverso rispetto al modo in cui funziona la politica in questo paese. A Roma fai come i romani...[/QUOTE]
    Loro sanno come si fa.Ma so'tutti rromani de Rroma?
     
    A mendmax piace questo elemento.
  10. mendmax

    mendmax Utente congruo ed appropriato

    Nome e Cognome:
    massimo mendeni
    Ma ce ne fosse uno di Romano!!!
    Ti dirò di più, il consigliere più serio e affidabile presente ora è Napoletano di adozione!;)
    P.S.- Anche al sud ci sono persone capaci, preparate e serissime che meriterebbero molta più considerazione.
    Le realtà che ci sono in Campania, in Puglia, in Basilicata, in Calabria ... per non parlare della Sicilia avrebbero diritto ad po' di spazio politico che hanno ampiamente dimostrato di meritare.
     
    Ultima modifica: 13 Ott 2017
    A Milocco Ettore piace questo elemento.
  11. eta beta

    eta beta Pnaftalin Balls

    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT Ossola 2000 Domodossola
    Mi chiedo: che senso ha mettere tra parentesi tutti i termini se poi non sai tradurre "close to" ?

    5.1
    - Uno scambio (rally)..
    5.4
    - Un punto (point)..
    5.5
    - La mano della racchetta (racket
    hand)..
    5.6
    - La mano libera (free hand)..

    5.7
    - Un giocatore colpisce (strikes) la pallina..
    5.8
    - Un giocatore ostruisce la pallina.. ("ostruisce non lo traducono :) )
    5.9
    - Il battitore (server)..
    5.10
    - Il ribattitore (receiver)...
    5.11
    - L’arbitro (umpire)...
    5.12
    - L’assistente arbitro (assistant umpire)
    5.13
    - Ogni cosa che un giocatore indossa o porta (wears or carries) [qui si sono davvero superati! :)
    5.15
    - La linea di fondo (end line)..


    ... e poi mi traduci :

    " 2.2.4 : The bottom of the net, along its whole length, shall be as close as possible to the playing surface and the ends of the net shall be
    attached to the supporting posts from top to bottom.



    con :

    "2.4- La parte inferiore della rete, per tutta la sua lunghezza, deve essere il più possibile a contatto con la superficie di gioco e le sue estremitàdevono essere il più possibile a contatto con i paletti di sostegno."

    ???
     
    A sergiomuniti e emilio68it piace questo messaggio.
  12. sergiomuniti

    sergiomuniti Bannato

    Nome e Cognome:
    sergio muniti
    Qualifica Tecnico:
    Tecnico di Base FITeT
    Categoria Atleta:
    Promozionale
    Squadra:
    inter
    Me lo stavo chiedendo anch'io
     
  13. eta beta

    eta beta Pnaftalin Balls

    Categoria Atleta:
    5a Cat.
    Squadra:
    TT Ossola 2000 Domodossola
    Tradurreste voi:

    " 2.1 THE TABLE,
    2.1.2 The playing surface shall not include the vertical sides of the tabletop. "


    Con : " 1.2 - La superficie di gioco comprende i bordi superiori del tavolo ma non i lati del tavolo sotto i bordi. "

    ???
    Cosa diavolo é un "bordo" ? Chi lo capisce? Se invece traduci bene e scrivi che : "la superficie di gioco non comprende alcun lato verticale del tavolo" sei chiaro e leggibile! "tabletop" in realtà ha un significato preciso ma se scrivi "il sopra del tavolo" rischi di non comprendere i lati della struttura sotto la copertura.

    --------------------

    E ancora, nel servizio :

    "6.5 - Appena la pallina è stata lanciata, il braccio e la mano libera del battitore devono essere rimosse dallo spazio fra la pallina e la rete.
    Lo spazio tra la pallina e la rete è delimitato dalla pallina, dalla rete e dalla proiezione verticale dei suoi sostegni."


    Che c'entra la proiezione verticale dei sostegni se nell'originale c'è scritto : "The space between the ball and the net is defined by the ball, the net and its indefinite upward extension." ??

    Cioè, dice che : "lo spazio tra la pallina e la rete è definito dalla pallina, dalla rete, e dalla sua proiezione verticale". Infatti la pallina è nascosta quando chi serve interpone il braccio tra la pallina e la rete (considerata come fosse un muro verticale all'infinito (indefinite) e non solo tra rete e la proiezione verticale dei sostegni che sono solo delle rette.

    "proiezione verticale della rete" quindi. non solo "proiezione verticale dei sostegni".
     
    Ultima modifica: 13 Ott 2017
    A adygoro, sergiomuniti e LO YETI piace questo messaggio.
  14. sergiomuniti

    sergiomuniti Bannato

    Nome e Cognome:
    sergio muniti
    Qualifica Tecnico:
    Tecnico di Base FITeT
    Categoria Atleta:
    Promozionale
    Squadra:
    inter
    In base a siffatto regolamento il 97,65 per 1@@ dei servizi che si vedono ai tornei sono irrrrrrrrrrrrregooooooolariiiiii, gli arbitri dove stanno? cosa fanno? pensano solo alle loro diarie e a uscire la sera dei tornei.
     
  15. elius

    elius Utente Noto

    Categoria Atleta:
    4a Cat.
    Tu traduci "conoscendo un pò di ping pong" .
    Loro hanno tradotto "senza conoscere un pò di ping pong".
    Oppure hanno tradotto usando google traduttore.
    Tristezza.
     
    A sergiomuniti e adygoro piace questo messaggio.
Status Discussione:
ATTENZIONE! - L'ultima risposta a questa discussione ha più di 365 giorni!
Valuta se potrebbe aver senso aprire una nuova discussione sull'argomento o se il tuo intervento possa essere utile ad essa.

Condividi questa Pagina